Sogasu jūḍa taramā

sogasu jūḍa taramā is a popular Telugu composition of Tyagaraja Swamy in Raga kannaḍa Gauḷa.

Lyric and meaning [1]

Lyric Meaning Telugu lyric
Pallavi sogasu jūḍa taramā nī
sogasu jūḍa taramā
Is it possible to see anywhere such comeliness as that of Yours? సొగసు జూడ తరమా నీ
సొగసు జూడ తరమా
aṇupallavi niga-nigamanucu kapōla yugamucē merayu mōmu - (sogasu) Is it possible to see anywhere such comeliness of shining face with a pair gleaming cheeks? నిగ-నిగమనుచు కోపాల యుగముచే మెరయు మోము
caraṇaṃ 1 amarārcita pada yugamu - abhaya prada kara yugamu
kamanīya tanu nindita - kāma kāma ripu nuta nī - (sogasu)
The feet worshiped by the celestial;
the hands that bestow freedom from fear;
lovable body that puts to shame the cupid;
O Lord praised by Lord Siva – the enemy of cupid!
is it possible to see anywhere such comeliness as that of Yours?
అమరార్చిత పద యుగము- అభయ ప్రద కర యుగము
కమనీయ తను నిన్దిత - కామ కామ రిపు నుత నీ - (సొగసు)
caraṇaṃ 2 vara bimba samādharamu - vakuḷa sumambulayuramu
kara dhṛta śara kōdaṇḍa marakatāṅga varamaina - (sogasu)
The lips resembling the beautiful (red) Bimba fruit;
the chest adorned with flowers of Vakula tree;
the hands that wield arrows and bow Kodanda;
O Lord with sapphire hued body?
Is it possible to see anywhere such exquisite comeliness?
వర బిమ్బ సమాధరము - వకుళ సుమమ్బులయురము
కర ధృత శర కొదణ్డ మరకతాఙ్గ వరమైన - (సొగసు)
caraṇaṃ 3 ciru nagavulu muṅgurulu - mari kannula tēṭa
vara tyāgarāja vandanīyayiṭuvaṇṭi-(sogasu)
The smile;
the curls of hair (falling on forehead);
and clarity of eyes;
O Sacred Lord worshipped by this Tyagaraja!
is it possible to see anywhere such comeliness?
చిరు నగవులు ముఙ్గురులు - మరి కన్నుల తేట
వర త్యాగరాజ వదనీయయిటువణ్టి- (సొగసు)

Common variations

References

External links

cUDa taramA - Thirvaiyyaru P.Sekhar

See also

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 11/28/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.