The Meeting Place Cannot Be Changed

The Meeting Place Cannot Be Changed

Russian DVD cover
Directed by Stanislav Govorukhin
Written by Vayner brothers
(novel & screenplay)
Starring Vladimir Vysotsky
Vladimir Konkin
Zinovy Gerdt
Armen Dzhigarkhanyan
Music by Yevgeni Gevorgyan
Cinematography Leonid Burlaka
Edited by Valentina Olejnik
Production
company
Release dates
  • 1979 (1979)
Running time
359 minutes
Country Soviet Union
Language Russian

The Meeting Place Cannot Be Changed (Russian: Место встречи изменить нельзя, translit. Mesto vstrechi izmenit nelzya) is a 1979 Soviet five-part television miniseries directed by Stanislav Govorukhin. The series achieved the status of a cult film in the USSR, and along with Seventeen Moments of Spring became a part of popular culture with several generations of russophone TV viewers. The series stars singer-songwriter Vladimir Vysotsky in one of his final screen appearances (his death at the age of 42 came less than a year after the film's release). Soviet screen and stage legends Sergey Yursky, Armen Dzhigarkhanyan, Zinovy Gerdt, Yevgeniy Yevstigneyev, and Leonid Kuravlev also appear in the film.

The film was released in the West as The Age of Mercy, the title of the novel by the writing duo of Vayner Brothers (Arkadiy Vayner and Georgiy Vayner), on which the film is based.

Plot

The film is set in post-WWII Moscow. Lieutenant Vladimir Sharapov (Vladimir Konkin) is a young reconnaissance officer and a decorated war hero who has just returned from the war and is assigned to peacetime service with the famous MUR (Moscow Department of Criminal Investigations). There he becomes part of an elite detective team led by the brilliant, tough, no-nonsense Captain Gleb Zheglov (Vysotsky). The duo becomes embroiled in two seemingly separate investigations: that of the murder of young aspiring actress Larisa Gruzdeva, and the hunt for a vicious gang of armed robbers that calls itself "Black Cat" and constantly manages to evade capture.

While suspicion in Gruzdeva's murder initially falls on her estranged husband Dr. Gruzdev (Yursky), it gradually becomes apparent that the two cases are connected, as a Black Cat mobster Fox (Aleksandr Belyavsky) is implicated in the murder. As a result of Zheglov's successful high-stakes operation to capture Fox, Sharapov inadvertently finds himself undercover at the Black Cat hideout, sparring with the gang's menacing leader The Hunchback (Dzhigarkhanyan). What ensues is arguably one of Soviet television's most memorable and suspenseful finales.

Much of the series revolves around the relationship between Zheglov and Sharapov. While the two become close friends and roommates, they are essentially opposites who often clash throughout the film. The source of the conflict is the idealistic Sharapov's disagreement with Zheglov's "ends justify the means" approach to law enforcement. Zheglov, hardened and cynical from spending the war years in the rear fighting organized crime thinks that "a thief's place is in prison, and the public couldn't care less how I put him there". To that end, Zheglov thinks nothing of using dubious tactics such as planting evidence to justify the arrest of a known pickpocket. Sharapov, on the other hand, considers that law is a higher value for its own sake and cannot be used merely as a tool. A tense conflict also arises when, in order to mislead Fox, Zheglov elects to continue to hold Gruzdev under arrest even after it becomes clear that the man is innocent.

Cast

Production

The film's title is a reference to the finale, where Sharapov's botched attempt to withdraw after making contact with the gang forces Zheglov to follow a previously discarded plan for a risky undercover operation. Hoping that Sharapov will lure the bandits to the scene of a prior robbery as they have previously rehearsed, Zheglov utters: "The place and time of the operation cannot be changed."

According to some recollections,[1] Vysotsky played a major creative role in the making of the series. He conceived the idea of turning the novel into a movie after receiving an advance copy of the book from the Vayner brothers, and he actively campaigned for the part of Zheglov despite the fact that the character in the novel was a much younger man. During the making of the film, Vysotsky frequently substituted for Govorukhin as director, including directing the entire scene of Dr Gruzdev's interrogation, and he also invented the comical attributes of the character of Kostya "The Brick" Saprykin (a good-natured pickpocket with a speech impediment).

Young actor Ivan Bortnik (a close friend of Vysotsky) was praised for his vivid and accurate portrayal of the Black Cat henchman Promokashka—the role that dominated his further film acting career. Often typecast as a stereotypical Russian criminal, Bortnik is actually a highly educated man hailing from a family of Moscow academics. He created his iconic part (most of it ad-libed, since the creators had only envisioned a minor supporting role with little dialogue) only by recollecting his occasional street contacts with young criminal wannabes.

Similarly, veteran film and voice-over actor Aleksandr Belyavsky would routinely get approached in the street by ex-convicts who expressed admiration for what they thought to be the actor's former criminal background, citing the scene of Fox's interrogation where he is bleeding from his lip and arrogantly wipes the blood on the side of Sharapov's desk. In reality, Belyavsky had no criminal background whatsoever, and he improvised the entire scene by using cherry preserves he had borrowed from production assistants during a lunch break to simulate the blood.

One of the film's best known comical scenes originated from an acting gaffe. While signing a written affidavit, prostitute Manka "Obligatsiya" asks Zheglov whether her nickname (Russian for government bond) is properly spelled with an "O" or an "A". Zheglov responds absentmindedly with the correct spelling, before realizing what she was asking and directing her to sign her real name instead. Actress Larisa Udovichenko has revealed that the entire moment was unscripted and she actually asked about the spelling because she had been unsure, with Vysotsky deciding to play along. Director Stanislav Govorukhin liked the impromptu and included it in the film.[2]

Sharapov's love interest patrolwoman Varya Sinichkina dies at the end of the novel. The ending was altered in the movie because the studio administrator thought it was too depressing. The Vayner brothers later admitted that they liked the new happy ending better.[3]

The series were originally intended to have 7 parts, but the Soviet broadcast authorities ordered to trim them down to 5. As a result, many scenes were left out of the final cut, with creators struggling to maintain the flow of the narrative[4]

Cultural impact

The film's massive popularity made it a major source for the Soviet and post-Soviet culture.

References

Wikiquote has quotations related to: ru:Место встречи изменить нельзя

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the 10/27/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.